กลับหน้าหลัก English Foundation I
Section B หน้า 21
John: Have you ever traveled to another country?
Marcy: No, I have never left this country, but I want to go to Colombia some day.
John: Have you ever learned to speak a new language?
Marcy: I think I have learned to speak English pretty well.
John: Have you ever eaten any unusual food?
Marcy: Yes! I have eaten Japanese miso soup and udon noodles.
John: What about sports? Can you play any sports?
Marcy: Well, I learned the rules for Australian rugby last year, but I have never played the game.
บทแปล
John: คุณเคยไปท่องเที่ยวประเทศอื่นมั้ย
Marcy: ไม่เคย ฉันไม่เคยออกนอกประเทศ แต่ฉันอยากไป ประเทศ โคลัมเบีย สักวันหนึ่ง
John: คุณเคยเรียนพูดภาษาอื่นมั้ย
Marcy: ฉันได้เรียนพูดภาษาอังกฤษและฉันคิดว่าฉันพูดได้ค่อนข้างดี
John: คุณเคยกินอาหารแปลกๆอะไรบ้างมั้ย
Marcy: เคยกินมี ฉันเคยกินซุปมีโซะ และ บะหมี่อุดง ของประเทศญี่ปุ่น
John: แล้วกีฬาละ คุณเล่นกีฬาอะไรได้บ้าง
Marcy: อืม ฉันเรียนกฏของรักบี้ออสเตรเลี่ยนเมื่อปีที่แล้ว แต่ก็ยังไม่เคยได้เล่น
คำอธิบายเพิ่มเติม
1. คำว่า another แปลตรงตัวว่า "อื่น" (สิ่งอื่นที่ต่างจากสิ่งที่กำลังพูด) ใช้กับคำนาม เช่นในประโยคบทสนทนาข้างต้น another country ก็แปลได้ว่า "ประเทศอื่น" อีกตัวอย่าง เช่น ถ้าเรากำลังคุยกันว่าจะไปเที่ยวประเทศจีนกันในช่วงปิดภาคการศึกษา แต่ถ้ามีคนพูดขึ้นมาว่า I think we should go to another country. ก็จะหมายความว่า ผมคิดว่าเราควรไปประเทศอื่นกัน (จะดีกว่า) คำว่า another นี้ยังแปลว่า "อีก" (อีกอันหนึ่ง) และก็ตามด้วยคำนามเช่นกัน เช่น I want another cup of coffee. (ผมต้องการกาแฟอีกถ้วย)
2. คำว่า left เป็นกริยาช่อง 2 ของ leave แปลว่า ออกจาก เช่น I will leave Ubon tomorow (ผมจะเดินทางออกจากอุบลฯ พรุ่งนี้).
3. some day แปลว่า "สักวันหนึ่ง" เช่น I will travel to China some day (ผมจะไปประเทศจีนสักวันหนึ่ง)